|
Biblioteki polskie za
granicą |
![]() |

Ze wstępu do książki:
M. Kalczyńska, D. Sieradzka, Biblioteki polskie
za granicą, Katowice: Uniwersytet Śląski, 2007
Tematyka dotycząca polskich
bibliotek za granicą, chociaż jest stale
obecna w literaturze przedmiotu[1],
to nie ma jeszcze odpowiedniego syntetycznego opracowania tego zagadnienia. Nie istnieje także instytucja krajowa
czy zagraniczna, która byłaby predysponowana do koordynowania badań dotyczących tego
zagadnienia.
Największe zasługi w upowszechnianiu omawianej problematyki w polskiej bibliologii miał
nieżyjący już prof. Andrzej Kłossowski – były dyrektor
Biblioteki Narodowej i kierownik Pracowni Badań nad Książką Polską za Granicą[2].
Obecnie
badania nad polonijnymi bibliotekami i
rozproszonymi miejscami przechowywania księgozbiorów prowadzą zarówno bibliolodzy,
historycy, filolodzy, jak i kulturoznawcy. Wielu naukowców, przy okazji podejmowanych studiów
etnicznych, polonijnych i historycznych, uwzględnia kwestie dostępu do
kultury polskiej za granicą. Natomiast typowe
zagadnienia roli książki i biblioteki pojawiają się jeszcze sporadycznie [3].
Dotychczas nie
posiadamy też pełnego kompendium wiedzy
dotyczącego omawianego zagadnienia,
szczególnie jeżeli chodzi o rozeznania dotyczące aktualnego stanu instytucji kultury
książki. Jak wiadomo, wiele z zasłużonych tego typu placówek istniejących za
granicą upadło lub przeformowało swoje działania raczej ku ośrodkom dokumentacji
archiwalnej niż - tradycyjnym
bibliotekom. Oczywiście i takie instytucje mają swoją racje istnienia, ale nie
zastąpią one placówek bieżącej obsługi czytelniczej.
Pocieszające jest to, że powstają obecnie
nowe ośrodki promocji polskiej kultury za granicą. Należą do nich m.in. Instytuty Polskiej
Kultury za granicą, które niestety jeszcze nie mogą poszczycić się odpowiednim
zapleczem bibliotecznym. Obserwuje się ponadto wzmożone działania oświatowe w
odradzających się skupiskach polskich na Wschodzie Europy. Można wskazać np. na
polskie szkółki działające przy parafiach katolickich na Ukrainie, czy w Rosji[4].
Tam powstają na
razie jeszcze niewielkie biblioteki, ale jakże bardzo potrzebne jest im wsparcie rzeczowe
ze strony Polski.
Do inicjatyw założycielskich dochodzi także
dzięki różnym akcjom osób prywatnych
oraz studentów
bibliotekoznawstwa uczelni krajowych[5].
Intencją
autorek prezentowanego tutaj opracowania jest zebranie wiedzy historycznej i
przybliżenie informacji na temat funkcjonowania współczesnych polskich bibliotek i
księgozbiorów za granicą. Większa części tekstów dotyczy tematów jeszcze mało
znanych, nie podejmowanych dotychczas w badaniach naukowych. Dlatego tez planuje się w
przyszłości sukcesywnie upowszechniać dane o polskiej książce za granicą. Publikacja
jest wynikiem współpracy IBiIN z zagranicznymi instytucjami
książki, m.in. w Wielkiej Brytanii, Republiki Czeskiej, Austrii, Niemiec i Wilnie oraz
naukowcami uczelni polskich i zagranicznych.
Treść
niniejszej książki podzielona została na dwie części, w pierwszej zaprezentowano
9 artykułów i dwa opracowania, a w drugiej - znalazły się materiały uzupełniające
naszą wiedzę o tytułowym zagadnieniu.
Zbiór otwiera artykuł Marii Kocójowej na temat funkcji integracyjnej organizacji o nazwie „Stała Konferencja, Muzeów, Archiwów i
Bibliotek Polskich na Zachodzie”. Autorka
przedstawiła genezę oraz działalność jednej z ważniejszych polskich instytucji,
zrzeszającej 19 placówek muzealno-archiwalno-bibliotecznych z 7 krajów (5 europejskich oraz
USA i Kanada). Omówiła jej zmieniającą się rolę, przemiany w kooperacji z krajem
oraz znaczenie dla globalizacji kulturowej instytucji książki.
Wiedzę
o współczesnych bibliotekach polonijnych na terenie USA wzbogaca artykuł Danuty
Sieradzkiej. Autorka przedstawia najbardziej reprezentatywne placówki polonijnych
bibliotek w Chicago, Nowym Jorku,
Waszyngtonie i innych mniejszych miejscowościach. Ujęto ich historię i czasy współczesne,
zaprezentowano cenne księgozbiory oraz zagadnienia
czytelnicze.
Opracowanie
Anny Augustyniak dotyczy działalności wybranych bibliotek
Londynu. Autorka na ich przykładzie wskazała
na różnorodne aspekty funkcjonowania
książki polskiej za granicą oraz podjęła próbę określenia znaczenia książki
w środowisku zagranicznym w kontekście zadań realizowanych przez instytucje
ją udostępniających. Poznaliśmy bibliotekę Polskiego
Ośrodka Społeczno-Kulturalnego (POSK) i bibliotekę Instytutu Kultury Polskiej oraz dwie
biblioteki brytyjskie: the British
Library ( biblioteka narodowa) i the
School of Slavonic
and East European
Studies Library University of Londyn (biblioteka
akademicka).
Ks. Zdzisław Małecki w swoim artykule skupił się na bibliotekach
parafialnych Polskiej Misja Katolicka w
Niemczech. Na tle losów polskiej emigracji do
Niemiec i na podstawie własnych doświadczeń duszpasterskich,
opisał fakty dotyczące powstania i działania biblioteki polskiej w Ludwigsburgu. Wskazał
także na ważniejsze przyczyny, które doprowadziły do powstania biblioteki. Głód na
słowo polskie tuż po II wojnie światowej przyczynił się do akcji wydawniczej i
bibliotekarskiej na terenie Niemiec.
Przedmiotem artykułu Eugeniusza Kruszewskiego jest przegląd (w układzie chronologicznym) polskich bibliotek w Danii w XIX i XX wieku.
Szczególny akcent położono na najdłużej działającą w Kopenhadze – Bibliotekę
Polską. Obok niej wymieniono mniejsze placówki oraz polskie księgozbiory w duńskich
instytucjach kulturalno-naukowych.
Uzupełnieniem wiadomości o bibliotekach
gromadzących polskie książki w Republice Czeskiej jest opracowanie Anny Szturc. Tekst jest rekonesansem badawczym autorki po czterech zaolziańskich
placówkach: w Jablonkowie, Wędryni,
Nasi i Mostach k. Jabłonkowa. Poznajemy fakty z historii i dzień dzisiejszy mało znanych bibliotek. Bogactwo i
różnorodność działań, podejmowanych przez te biblioteki służy nie tylko
upowszechnianiu czytelnictwa i rozwojowi animacji społeczno-kulturalnej na polski-czeskim
pograniczu, lecz również nawiązywaniu przyjaźni między obywatelami dwóch bliskich
sobie narodów.
Kolejne opracowanie Jadwigi Witek dotyczy sytuacji polskiej książki na Węgrzech w latach 2000-2005. Autorka omawia wybrane
problemy funkcjonowania książki polonijnej, wskazuje na
węgierskie programy rządowe jej promocji. Szczegółowo pisze o działalność
Instytutu Polskiego w Budapeszcie jako głównym animatorze kultury polskiej za granicą.
Część pierwszą publikacji zamyka opracowanie
Zdzisława Gębołysia, który omówił aktywność kulturalną Instytutu Polskiego w
Wilnie. Zwrócił uwagę na integralną część placówki, jaką jest
Medioteka - biblioteka zbiorów audio i
multi medialnych. Autor wskazał przy tym na szczególną
rolę tej instytucji w upowszechnianiu
wiedzy o Polsce oraz popularyzacji dorobku kultury i nauki polskiej na Litwie.
Zbiór
artykułów i przyczynków uzupełniono dwoma zestawieniami materiałowymi autorstwa Marii
Kalczyńskiej. Pierwszy to Bibliografia przedmiotowa do tematu Biblioteki polskie w
Niemczech i polsko-niemieckie
kontakty bibliotekarskie. Na podkreślenie zasługuje fakt, że kwerendą objęto także
prasowe polonica niemieckie, ważne
dla dokumentacji dziejów polskiej książki za granicą. Drugi - jest zbiorem adresów internetowych ważniejszych bibliotek,
Instytutów Kultury i ośrodków dokumentacji polskiej za granicą. Odnotowano
kilkanaście instytucji polskiej książki funkcjonujących w globalnym obiegu medialnym,
przydatnych do dalszych badań bibliologicznych.
W konkluzji można powiedzieć, że zaprezentowane w pracy artykuły, opracowania i
materiały, choć są zaledwie przyczynkami i rozeznaniami
wstępnymi do tytułowego tematu, to złożyły się już na pewne kompendium wiedzy o
polonijnych i zagranicznych bibliotekach. Poznaliśmy dzieje i współczesność wielu
instytucji polskiej książki za granicą. Autorzy scharakteryzowali różne kolekcje
polonijne, wskazali na publiczność
czytelniczą, formy promocji polskiej książki w obiegu globalnym, skupiając się na środowiskach emigracyjnych, autochtonicznych i
obcych. Zaakcentowano przy tym wpływ polskiej transformacji społeczno-politycznej na
działalność instytucji zaangażowanych w promocję polskiej książki za granicą.
Wskazano także na aktualne
potrzeby bibliotek polonijnych. Podkreślono konieczność ustawicznej troski o utrzymanie
i rozbudowę tych księgozbiorów.
Mamy nadzieję, że zaprezentowana, w powyższym tomie, tematyka zainteresuje
bibliologów, instytucje odpowiedzialne za stan polskiej kultury za granicą, studentów i naukowców. Stanie się także zachętą do dalszych badań i
pogłębionych refleksji nad funkcjonowaniem szeroko rozumianej problematyki polskiej książki za granicami Kraju.
[1]
Por. m.in.: E. Chwalewik, Zbiory polskie. Archiwa, biblioteki,
gabinety, galerie, muzea i inne zbiory pamiątek przeszłości w ojczyźnie i obczyźnie.
T.1-2, Warszawa 1926-1927; D. Rederowa, Polski emigracyjny
ośrodek naukowy we Francji w latach 1831-1872, Wrocław 1972; J. Albin, Z dziejów
biblioteki i książki polskiej za granicą w latach 19919-1939, „Roczniki
Biblioteczne” 1977, z. 1-2, s. 305-368; A. Brożek, Polskie biblioteki ludowe na emigracji, „Biuletyn
Biblioteki Jagiellońskiej” 1985, nr 1/2 s. 163-198; Oświata, książka i prasa na
obczyźnie. Red. Cz. Czapliński, Londyn 1989; Muzea,
biblioteki i archiwa polskie na Zachodzie, Oprac. B. Bokszczanin
i in., Londyn 1991; E. Markiewicz: 50 [Pięćdziesiąt] lat Biblioteki Polskiej w Londynie
Warszawa [1993]; W. Zalewski, Uwagi na temat książki
polskiej w Stanach Zjednoczonych. W: Kultura skupisk polonijnych. Oprac. naukowe K. Groniowski, A. Kłossowski, W. Stankiewicz, Warszawa 1994, s. 81-100; E. M. Danilewicz-Zielińska,
Książka i czytelnictwo polskie w Wielkiej Brytanii, Warszawa 1996; M. Kalczyńska,
Refleksje metodologiczne na marginesie współczesnych badań nad instytucjami książki
polskiej w Niemczech, W: Studia ofiarowane twórcom toruńskiego bibliotekoznawstwa dr Zofii Mołodcównie i dr Witoldowie Armonowi w
75-lecie urodzin, pod red. J. Tondela, Toruń 2000,
Bibliologia IV, s. 177-189: M. Kalczyńska, Kultura książki polskiej w Niemczech,
Katowice 2004; Biblioteki polskie poza krajem w latach 1938-1948. Informator. Red. B. Bieńkowska, Oprac. U. Paszkiewicz, J.
Szamański, Poznań 2005. .
[2]
Por.: Historia książki polskiej za granicą. Problemy badawcze, Warszawa 1980; Historia
książki polskiej za granicą. Problemy badawcze. W: Kultura skupisk polonijnych
. Oprac. nauk. O. Czarnik, K. Groniowski,
Warszawa 1981; Biblioteki polskie na obczyźnie, Warszawa 1992; Książka polska na
obczyźnie. Wiek XX. Oprac. naukowe A. Supruniuk i J. Tondel, Toruń 2003. Na temat biografii Kłossowskiego,
zob.: K. Migoń, Zmarł A. Kłossowski…
Z żałobnej karty, „Bibliotekarz” 1997, nr 4, s. 34-36; B. Bieńkowska,
A. Kłossowski (1938-1977). Z żałobnej karty,
„Przegląd Biblioteczny” 1997, nr 1, s. 153-155, J. Tondel,
A. Kłossowski ( 1938-1997), „Acta
Universitatis Nicolai Copernici”. Bibliologia II-III, Z. 328.
[3]
Por.: Promocja języka i kultury polskiej w świecie. Red.
J, Mazur, Lublin 1998; R. Habielski, życie społeczne i
kulturalne emigracji, T. 3, Warszawa 1999; Kultura mniejszości i grup etnicznych etnicznych Europie. Red. Z. Jasiński i
T. Lewowicki, Opole 2004; Z problematyki badawczej nad instytucjami książki polskiej w
Niemczech, W: Nauka polska na obczyźnie. Stan i perspektywy
badawcze. Konferencja naukowa 1-12.09.1998, pod red. W. Hładkiewicza, M. Szczerbińskiego,
Zielona Góra 2000, s. 57-63; M. Kalczyńska, Dostęp do kultury
rodzimej w społeczeństwie wielokulturowytm na przykładzie
Polaków w Niemczech. Polskie życie literackie w Niemczech u progu XX I w. –
Biblioteki, W: Otázky národní identity – determinanty a subiektivní
vnímaní v podmínkách současné multietnické společnosti. Sborník z mezinárodní vedecké konference konané ve
dnech 6. a 7. listopadu 2001 ve Slezském ústavu Slezského
zemského muzea v Opavie. Ed. Olga
Šrajerová, Opava 2001, s. 357-369.
[4]
Por.: M. Kalczyńska, Polacy w Rosji. Historia i dzień dzisiejszy. Wybrane wątki z
obecności Polaków w Petersburgu. W: Pokolenia spełnionego obowiązku. Red. J. Farys, R.
Nir i M. Szczerbiński, Gorzów
Wlkp. 2004, s. 147-156..
[5]
Taką akcją poszczycić się mogą studenci IBiIN z UŚ w Katowicach , zob.: M. Marcol, Polska
biblioteka w Cierlicku [Czechy], „Fakty Polonijne” 2005,
nr 25; M. Kalczyńska, Studenci i pracownicy Instytutu jako organizatorzy polskich
bibliotek za granicą, „Gazetka Uniwersytecka. Miesięcznik Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach”
2005, nr 4, s. 8-9.
Zobacz także:
Anna Marcol - recenzja
STRONA GŁÓWNA O NAS AKTUALNOŚCI SALON BIBLIOTEKA ARCHIWUM KSIĄŻKI LUDZIE MEDIA INSTYTUCJE POLONIA NAGRODY KONTAKT