b_ludz.jpg (7461 bytes)

i_ludzie.jpg (11620 bytes)


        


Danielewicz-Kerski Dorota

  Urodzona 30.10.1964 r. w Poznaniu (Wielkopolska), dziennikarka, literaturoznawca. Od 1981 r. - w Berlinie. Absolwentka slawistyki i etnologii na Wolnym Uniwersytecie ( Freie Universität) w Berlinie i na Uniwersytecie (Ludwik Maximilian Universität) w Monachium (1994). Współpraca z Literackim Qolloqium (Literarische Colloqium) w Berlinie (LCB) (od 1990), kierownictwo projektów literackich, m.in. w ramach prezentacji literatury polskiej w Niemczech – cykl „Grenzenlos Warschau-Berlin” ( 995), - „KosmoPolen” (styczeń-czerwiec 2000). Zatrudniona w polskiej redakcji berlińskiej rozgłośni radiowej SFB4-„Multi-Kulti”, korespondentka Radio France International (RFI/Paris).
  Twórczość: Antologia poezji polskiej „Kochać to, co niewidzialne. Nowa poezja polska – Das Unsichtbare lieben. Neue polnische Lyrik (wybór i posłowie D. Danielewicz-Kerski, przed. A. Zagajewski, tł. H. Berska, R. Matwin-Buschmann, J. Manc, R. Schmidgall), Köln 1998; publikacje z zakresu literatury polskiej i reportaże w dziennikach i czasopismach: „Berliner Zeitung”, „Kultura”, „Märkische Allgemeine” (1996), „Der Tagesspiegel” (Berlin).
  Informacje: „Kultura” ( Paryż) 1996, nr 5 ; D. Danielewicz-Kerski, Berlin, sierpień 1999 r.

Fragment artykułu: Polska książka w Lipsku. Impresje z wiosennych targów książki, „Kultura” ( Paryż) 1996, nr 5
  [...] Główne stoisko polskie zorganizowała Ars Polona. [...[ Imprezy poświęcone literaturze polskiej odbywały się nie tylko na terenie targowym. W czwartek pierwszego dnia targów, spotkał się w Operze Lipskiej Tadeusz Różewicz z Günterem Grassem. Pomysł nie nowy, już dwa razy w Berlinie inicjowano spotkania i dyskusje na niemiecko-polskim Parnasie literackim. Dlatego prawdopodobnie odbyło się tym razem bez zapowiedzianej dyskusji Grassa z Różewiczem – obaj przeczytali po prostu przed tłumnie zgromadzoną publicznością fragmenty ze swoich tekstów. Ulubiony przez niemieckie media autor i publicysta Andrzej Szczypiorski wystąpił w pięknej sali starego ratusza. Jedynymi przedstawicielami literatury polskiej za granicami kraju był Henryk Grynberg i zaproszona przez „Radio Brandenburg” pisarka generacji bruLionu Natasza Goerke i Izabela Filipiak.
  Obok imprez literackich zorganizowano w Lipsku wiele arcyciekawych wystaw artystycznych. [...] W ciągu Lipskich Targów Książki temat polski był przez media podejmowany wielokrotnie. Rozgłośnia telewizyjna w Nadrenii-Westfalii WDR zaprezentowała 45-minutowy film, w którym ukazano obraz współczesnej literatury polskiej. W czasie trwania targów w prawie wszystkich programach telewizyjnych zdawano relacje z centrum książki polskiej w Lipsku. [...] Polska należy do najważniejszych w Europie środkowowschodniej partnerów Niemiec jeżeli chodzi o zakup licencji. Blisko 10 % wszystkich niemieckich praw autorskich zakupują polskie wydawnictwa. Jeżeli chodzi o polskie licencje sprzedawane do Niemiec sprawa ma się na pewno gorzej. Dobrym pomysłem było całodniowe „Polsko-niemieckie” sympozjum wydawców” zorganizowane przez Niemieckie Zrzeszenie Księgarzy.

STRONA GŁÓWNA